三颗核桃 Three Peach Stones(2) 您所在的位置:网站首页 three peach stones翻译 三颗核桃 Three Peach Stones(2)

三颗核桃 Three Peach Stones(2)

#三颗核桃 Three Peach Stones(2)| 来源: 网络整理| 查看: 265

烟斗时,忽然听见墙的另一头传来一声欣喜若狂的欢呼。

  I peered over. There stood Sir Henry doing nothing less than a 11)tribal war dance of sheer unashamed 12)ecstasy. Even when he observed my bewildered face staring over the wall he did not seem 13)put out or embarrassed, but shouted for me to climb over.   我向墙内张望,亨利爵士正在里面欢蹦乱跳着,像在跳部落出征舞,表现出毫无顾忌的狂喜。即使当他注意到我那张在墙外张望的迷惑不解的脸孔时,也似乎毫不生气或窘迫,而是大声呼喊我爬过墙去。     “Come and see, Jan. Look! I have done it at last! I have done it at last!”   “快来看,简,看呀!我终于成功了!我终于成功了!”     There he was, holding a small box of earth in his hand. I observed three tiny 14)shoots out of it.   他站在那里,手里拿着一小盒土。我发现土里有三棵嫩芽。     “And there were only three!” he said, his eyes laughing to heaven.   “而且正好是三个!”他眉开眼笑地说。     “Three what?” I asked.   “三个什么?”我问。     “Peach stones,” he replied. “I’ve always wanted to make peach stones grow, ever since I was a child, when I used to take them home after a party, or as a man after a banquet. And I used to plant them, and then forgot where I planted them. But now at last I have done it. And, what’s more, I had only three stones, and there you are, one, two, three shoots,” he counted.   “桃核。”他回答道,“我一直想把桃核种活,从小就想,那时我参加完晚会后老把桃核带回家,后来长大成人参加宴会后也这样。我以前常常种桃核,可是过后就忘了我把它们种在什么地方了。但现在,我总算成功了!而且,我只有三颗桃核。你瞧,一、二、三,三棵芽。”他边数边说。      And Sir Henry ran off, calling for his wife to come and see his achievement―his achievement of simplicity.   然后,亨利爵士跑去叫他妻子来欣赏他的成就――单纯的成就。

上一页  [1] [2] 



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有